12月3日讯 在接受《足球报》专访时,长春亚泰主帅谢晖表示,他的执教理念是以压迫式打法为核心,并分享了自己在长春生活及执教第一年的感受。

首先,恭喜您带领长春亚泰提前一轮完成保级任务!本赛季前六轮球队仅积3分排名倒数第一,中途上任意味着面临更大困难。能否谈一下当时的心路历程?

我选择来长春亚泰主要因为这支球队深厚的底蕴以及良好的各方面配置,还有俱乐部领导对我的关心和支持。虽然开局表现不佳,但我们遇到了伤病问题和强劲对手。不过,我相信这支队伍具备向好发展的潜力。我曾在南通支云、大连人执教过,相比之下,我认为执教长春亚泰并不是最艰难的一次,因此我充满信心能够帮助团队成功保级。

自您接手以来,一共指挥了26场比赛,其中24场是中超联赛、2场足协杯,这半年时间里与俱乐部、球队磨合得如何呢?

谢晖:亚泰队的压迫式打法借鉴德国足球理念

总体来说,我的一些战术理念与之前的长期风格有所不同,需要一些时间进行调整。在通常情况下,要形成一定打法至少需要五到六个月,而在实践中,我们只用了两个月就初步建立起自己的体系,这让我感到惊喜。此外,在工作层面上,尤其是在技战术方面,我获得了来自俱乐部高层及骨干球员的大力支持,使得融合过程变得非常顺利。

你觉得经过这一段时间后,是否已经形成德国足球风格呢?

谢晖:亚泰队的压迫式打法借鉴德国足球理念

我们一直在努力尝试这种转型,目前已有了一定雏形,但细节仍需精进。这一过程中,当我们的外援和主力齐整的时候,可以打出精彩攻势足球,不止于单纯的压迫式打法。同时也证明了一切都朝着积极方向发展。

您的调度使得进球数量显著增加,比如5-0胜青岛海牛等。但是,也有1-8负北京国安这样惨痛失利,你认为原因是什么呢?

谢晖:亚泰队的压迫式打法借鉴德国足球理念

"压着打"这个标签常被提起,它究竟代表什么,对于你的教学有什么影响吗?

"压着打"不能简单理解,应视作“压力”概念,包括反击、高位逼抢等多个类型,是冲突性策略之一,通过施加压力破坏敌方组织,从而寻求快速转换机会。我个人对于这样的现代足球哲学理解颇深,同时结合自身过去五年留德学习,将这些融入到训练当中去,希望可以塑造出像德国一样具有竞争性的踢法.

Your coaching team has many foreign coaches. What do you think is their biggest contribution to the team?


< P > They bring valuable football philosophies from countries like Spain and Brazil, enhancing our understanding of the game. Working alongside them allows me to learn a lot about diverse tactical thinking structures.

The 2024 season saw strong home performance but poor away results; what are your thoughts on this discrepancy? < p > The main reason for such disparities lies in weather conditions. For instance, playing at humid venues can be challenging due to stark contrasts with Longchun's climate—this affects players’ adaptability greatly during travel days. Moving forward into the next season we will conduct more thorough preparations regarding these aspects.

You often display passion when managing games; does that emotion affect your players? < p > It depends on context: there are moments I wish my emotions resonate through while other times prefer maintaining calm observation over proceedings as different styles exist among coaches globally—I lean toward one driven by enthusiasm rather than reticence hence carry out duties passionately! 

This marks your first extended stay in Changchun since player years–how do you perceive it now compared earlier experiences here? How have family adapted?” < br /> < p>I jokingly tell my wife Daliah how close her home feels relative mine given proximity differences yet she finds life quite manageable thus far enjoying similar temperatures akin those back Russia where she's originally from!. My personality tends not favor rootedness being raised across various locales growing up made adapting easier overall which mirrors both personal & professional journeys alike blending high energy style within quieter facets thereof simultaneously! - In summary, despite challenges inherent upon gaining prominence amid unique cultural landscape surrounding Chinese football scene itself—it’s important maintain humility whilst striving continuously improve every day!"